. . . . . . . . . .                                                
. . .

.

.

.

.

.

.

.

 

Traducción  ruso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Traducción manuales instrucciones documentos. Cada traducción ruso se realiza por un traductor que tiene sus temas de traducción : documentación técnica, médica, científica, patentes, contratos, contrato económico comercial promoción investigación mercado ruso. Traducción ruso. Somos una agencia especializada en traducción al o del ruso. Cada traductor técnico tiene su idioma.                      

      TODO RELACIONADO CON EL IDIOMA RUSO 

Somos traductores. Estamos en Madrid.

                   

 

 

Ir a la página de Inicio

 

Ir a la página de Ejemplos

  Ejemplos varios de todo tipo de traducciones.

 

    -    

 

 

Property builders since 1966

We have enabled more than 15,000 families to acquire a home on the Spanish Mediterranean, with the satisfaction of having greatly exceeded their expectations.

The personal treatment arising from the family nature of our company and the quality of the service provided by more than 200 professionals in our team have again been the values most appreciated by our clients.

At bSpain we work daily on our commitment to give you the greatest satisfaction, using all the technical and human resources necessary to enable us to provide an excellent service.

Because we know the importance of the decision you are taking, allow me to recommend that you rely on a professional company, one with experience, that knows the market and local legislation, protects your rights and personalises the process of purchasing your property to match your needs.

At bSpain we are ready and invite you to try one of our exclusive one-to-one inspection tours in which, as well as advising you on areas and properties, we put a team of legal, financial and taxation experts at your disposal to answer all your questions.

bSpain believes our quality products should not be compromised by ordinary back-up services that stop short of what you'd expect when buying direct from a Property Developer with your interests at heart. An excellent Services portfolio is your right not a privilege - that's why we go the 'extra mile' to exceed your expectations with customer services that go beyond first impressions.

 

 

 

 

 

 

 

Inspection Tours

Property viewing

 

 

Here at bSpain, we appreciate before you buy a property in Spain, you will want to visit the Costa Blanca, the Costa Calida and their surrounding areas which is why we have organised low-cost all-inclusive inspection tours which bring this website. Once you decide to join us, we'll provide:

  • Your air tickets including all airport transfers in Spain.

  • Your hotel accommodation in Spain.

  • Escorted viewings of properties and areas.

  • All meals -breakfast, lunch and dinner.

Our service starts even before you leave home when your personal Property Escort Representative will give you a courtesy call so you know who will welcome you at the airport when you arrive. You will then experience a relaxed tour of the properties and areas we know suit your requirements and budget. However the role of your personal Property Escort Representative goes beyond simply showing you around. He or she will also advise and explain the buying process, available finance options and the contract terms in which a 3.000 € deposit is required to secure your chosen property. It therefore makes perfect sense to have the necessary funds with you when coming on an inspection tour. This avoids the risk of returning home knowing someone else will most likely secure the home you chose for yourself.

Finally, after we've taken you back to the airport, you'll be celebrating your purchase decision whilst looking forward to the day you can enjoy your new home in Spain.

Order your Inspection Tour now!

 

 

Going direct

 

 

Are you in our area or are you intending to visit?

Contact us and we will arrange a customised visit for you so that our commercial advisors can show you the areas and homes that are of interest to you.

Ask about our advantageous conditions and special offers for customers who visit us privately.

  

Services

Real Estate Financing

 

 

Financial Advice

Due to our tireless concern towards the expansion of our links with our clients, in bSpain we offer you, among many other services, the possibility to give you advice and study regarding your mortgage.

Fully free from cost, the financial department will gather all documents from you and will study it, together with the collaborating entities, so as to offer you the best conditions regarding duration, exclusion period, and all type of interest rates.

In a financial environment where the raise of the interest rates gets more and more serious, it is more and more important to have more than one mortgage offers. Due to this fact, our Department presents your documents in more than one institution, to find out which of them offers you the best conditions for your mortgage. And all this, taking into account that you will not need to come and negotiate with the institutions, as bSpain will do it for you.

If you rely on a professional real estate group for the purchase of your principal residence or for your holiday home, why not choosing professionals for the negotiation of your mortgage? We will design your mortgage with the duration and instalments which suit best your needs, and all this in record time.

  

 

 

Beaches

If there is anything that characterizes the beaches of the Blanca and Costa Cálidas, these are, undoubtedly, its fine sands and crystal-clear waters that create a genuine paradise for all those tourists who enjoy them.

The Blue Flag campaign was launched in 1987, the European Year of the Environment. The Blue Flag is an annual distinction that is awarded by The Foundation for Environmental Education (FEE) to honour those beaches and ports that have excellent environmental services and conditions. The Blue Flag is a voluntary campaign.

The Autonomous Regions of Valencia and Murcia are amongst the European regions that receive the largest amount of this distinction each year.

   

 

 

Marina

The area of the Costa Blanca and the Costa Cálida, which receives the most important European tourist contingent in all Spain, combines magnificent beaches with cliffs, fishing ports and marina.

Different, famous ports can be found on our coasts; ports that are known for their fishing traditions and also for having comfortable and up-to-date installations. Some examples of these ports are: the Altea Port, the Alicante Marina Club, the Denia Yacht Club, the Royal Yacht Race Club of Alicante, the San Pedro de Pinatar Port or the Port of Cartagena.

You can enjoy our coasts with all the services that they offer. Some of these services include 24 hour coast guard services, technical workshops, meteorological services, fire services, lighting, an infinite number of berths, and so on… As can be seen, all the requirements to keep your vessels in ideal conditions.

    

 

Golf

The Costa Blanca and the Costa Cálida are characterized for being one of the main international reference centres for playing golf, as they have a complete network of golf courses that are equipped with excellent sport facilities, and even more important than this, an enviable climate for the playing this sport.

All of this, and the limited number of rainy days per year, has made the Costa Blanca and the Costa Cálida the main destination points in Europe where this sport is played, particularly in winter.

Famous golf players, whether they are Spanish or foreigners, always design the golf courses. There are golf courses close to the tourist and leisure areas, all along the Costa Blanca and the Costa Cálida.

 

 

-

 

Мы строим недвижимость с 1966 года

Мы сделали возможным приобретение дома на испанском Средиземноморье более чем для 15 000 семей и с удовольствием отмечаем, что мы смогли значительно превысить их ожидания.

Личное обращение, являющееся прямым следствием семейного характера нашей компании и качество услуг, предоставляемых более чем 200 специалистами нашей группы, были той характеристикой, которую выше всего оценили и отметили наши клиенты.

Нашей главной целью, которую мы постоянно преследуем,  работая в фирме bSpain, мы считаем принесение Вам наибольшего удовлетворения и используем для этого все технические и людские ресурсы, необходимые для обслуживания Вас самым наилучшим образом.

Мы прекрасно понимаем всю важность принимаемого Вами решения и поэтому я позволю себе порекомендовать Вам иметь дело с профессиональной фирмой, имеющей опыт подобной деятельности, знающей существующий рынок и местное законодательство, способной защитить все Ваши права и осуществляющей процесс покупки Вашей собственности в полном соответствии с Вашими потребностями.

На bSpain  мы готовы к этому и я предлагаю Вам воспользоваться одним из наших эксклюзивных «пошаговых» инспекционных туров, во время которых мы можем проконсультировать Вас по местам расположения недвижимостей и по ее типам, а кроме того предоставить в Ваше распоряжение наших специалистов по юриспруденции, финансовым и налоговым темам, что бы ответить на все имеющиеся у Вас вопросы.

bSpain  считает, что качество нашей продукции не должно снижаться из-за посредственных вспомогательных услуг, которые внезапно сокращают Ваши надежды и ожидания, возникающие при покупке у прямого Застройщика. Иметь полный комплект услуг – это Ваше право а не привилегия. Вот почему мы всегда идем на "дополнительные шаги", направленные на то, чтобы превысить все Ваши ожидания по услугам, связанным с покупкой и которые выходят за рамки ожидаемых Вами сначала.

  

Инспекционные туры.

Знакомство с собственностью.

 

 Здесь, в bSpain, мы считаем необходимым, что до осуществления покупки недвижимости в Испании Вы захотите посетить зоны побережий Коста Бланка, Коста Калида и прилегающих к ним районов и именно поэтому мы организуем недорогие всеохватывающие инспекционные туры, информация о которых представлена  на нашем сайте. Если вы решили воспользоваться ими, мы организуем для Вас следующее: 

  • Ваши авиабилеты, включающие все перемещения из аэропорта в Испании.

  • Ваше проживание в отеле в Испании.

  • Туры просмотров собственностей и зон.

  • Все питание: завтрак, обед и ужин.

 Наши услуги начинаются еще до Вашего выхода из дома, когда Представитель Службы Сопровождения Собственника, позвонит Вам по телефону, что бы поприветствовать Вас и сообщить, кто будет встречать вас в аэропорту, во время Вашего прилета. Затем Вас ожидает расслабляющий тур по осмотру собственностей и зон, которые, как нам будет известно, соответствуют Вашему желанию и бюджету. Однако роль Сопровождающего Вас лица не ограничивается простым показом Вам окрестностей. Он или она также будет консультировать и разъяснять Вам процесс покупки, имеющихся варианты финансирования и договорных условий, в которых обусловлен залог в 3,000 евро, необходимый для резервирования выбранной Вами собственности. Поэтому смысл иметь заготовленными необходимые средства во время инспекционной поездки. Это позволяет избежать Вам разочарованного возвращения домой, зная, кто-то другой, скорее всего, зарезервирует собственность, которую Вы выбрали для себя.

Наконец, после того как мы привезем Вас опять в аэропорт, Вы отметите Ваше решение о покупке и с нетерпением ждать того дня, когда вы сможете начать наслаждаться Вашим новым домом в Испании.

 Закажите сейчас Ваш инспекционный тур.

  

Двигаясь вперед.

 

 Вы находитесь в нашем районе или намерены посетить его?

 Свяжитесь с нами, и мы организуем индивидуальную поездку для вас для того, что бы  наши специалисты по коммерческим услугам смогли бы показать Вам районы и дома, которые были бы вам интересны.

 Спросите нас о преимуществах наших условий и специальных предложений для клиентов, которые посещают нас в частном порядке.

  

Услуги

Вопросы финансирования

 

Консультации по финансированию

Благодаря нашему неослабляемому интересу к расширению наших связей с нашими клиентами, в bSpain  мы предлагаем Вам, в числе многих других услуг, возможность предоставления консультаций и разработок, касающиеся вашей ипотеки.

 Наш финансовый отдел, совершенно бесплатно получит от Вас все Ваши документы и займется их изучением вместе с сотрудничающими организациями, с тем, чтобы предложить Вам наилучшие условия по продолжительности разных фаз ипотечного кредита и ознакомит Вас со всеми имеющимися типами процентных ставок.

 В современном финансовом окружении, когда повышение процентных ставок становится более и более актуальным фактором, приобретает все большее значение оценка разных вариантов ипотеки. Учитывая этот факт, наш отдел представляет Ваши документы более чем в одну финансовую организацию с тем что бы предложить Вам затем самые лучшие условия для ипотечного кредита. И все это, проводится без необходимости Вашего приезда для проведения переговоров с учереждениями, так как bSpain  сделает это за Вас.

 Если Вы доверяетесь группе профессионалов по недвижимости для приобретения вашего основного жилья или жилья для летнего отдыха, то почему бы не поручить специалистам переговоры по вашей ипотеке? Мы спроектируем Вашу ипотеку как по продолжительности так и по размеру платежей, которые лучше всего подходят Вам и сделаем все это в рекордно короткие сроки.

  

Пляжи

 Если есть что-либо, что характеризует пляжи Коста Бланка и Коста Калида, это, несомненно, чудесный песок и кристально чистая вода, что делает их настоящим раем для всех тех туристов, которые пользуются им.

 Голубой флаг был поднят на них в 1987 году, в Европейский год Охраны Окружающей Среды. Голубой флаг, присуждаемый ежегодно Фондом по Экологическому Образованию (ЕФБ), присуждается тем портам и пляжам, которые отвечают самым высоким стандартам с точки зрения экологии. Голубой флаг является независимым признанием наивысшего качества.

 Автономные районы Валенсии и Мурсии находятся среди европейских регионов, которым присуждается ежегодно наибольшее количество этих знаков отличия.

   

Порты

  Зоны побережий Коста Бланка и Коста Калида, которые принимают наибольшее число европейских туристов из приезжающих в Испанию, сочетают великолепные пляжи со скалистыми побережьями, рыболовными и спортивными портами.

 Самые разные и самые известные порты находятся на нашем побережье. Порты, которые известны как своим традиционным рыболовством, так и своими комфортабельными и современными сооружениями. В качестве некоторых примеров этих портов могут быть названы такие порты как Альтеа Порт в Аликанте, Марина клуб, яхт-клуб Дэния, Королевский спортивный яхт-клуб провинции Аликанте, порт Сан-Педро-де-Pinatar или порт города Картахена.

Вы можете наслаждаться всеми услугами и службами, предлагаемыми в зонах этих побережий. Среди них можно назвать круглосуточную береговую охрану, технические службы, метеорологические службы, пожарную охрану, освещение, огромное количество гостиниц и так далее… Как Вы можете видеть -  все сделано для того, что бы Вы чувствовали себя расслаблено.

  

Гольф

 Зоны побережий Коста Бланка и Коста Калида характеризуются так же как одни из главных международных общепризнанных центров для игры в гольф. Здесь находятся самые разнообразные гольфовые поля, которые оборудованы прекрасными спортивными сооружениями, а кроме того, и даже может быть более важно то, что местный климат является идеальным для этого вида спорта.

 Все это, а также незначительное количество дождливых дней в году, делает зоны побережий Коста Бланка и Коста Калида основными местами Европы, где практикуется этот вид спорта и, в частности, в зимний период года.

 Известные игроки в гольф, будь то испанцы или иностранцы, принимают участие в проектировании гольфовых полей. Поля для игры в гольф находятся рядом с туристскими зонами и зонами проживания вдоль всего побережья Коста Бланка и Коста Калида.

 

 

 

         
 

 MEMORIA DE CALIDADES

 CERRAMIENTOS

 Cerramiento con pared de obra de fábrica, cámara con aislante térmico de poliestireno expandido 4 cm., tabique interior con ladrillo cerámico de 4 cm. y acabado interior enyesado y pintado.

 Acabado exterior revestido de monocapa blanco.

 En algunos volúmenes, el acabado es de revestimiento de piedra natural.

 Barandillas de terrazas y cubiertas, macizas de obra.

  CUBIERTAS

 Cubiertas inclinadas con teja árabe.

 CARPINTERÍA EXTERIOR

 Carpintería exterior y porticones de madera de iroko, según proyecto.

 CARPINTERÍA INTERIOR

 Puerta de entrada : de Iroko con hoja blindada, cerradura de 3 puntos de cierre y bisagras antipalanca.

 Carpintería interior: formada por marcos taco en madera de Flandes, con forrado, tapajuntas y hoja lisa en

madera de iroko, manecilla de acero inoxidable y herrajes de acero.

 Armarios empotrados: del mismo material que carpinterías, altura según proyecto, con módulo interior forrado,

incluidos estante formando altillo y barra de colgar.

  TABIQUERÍA Y ELEMENTOS INTERIORES

 Tabiquería: Divisiones interiores realizadas con tabicón de 7 cm.

 Falsos techos: Cielo raso con placas de escayola, colgadas del techo, en cocinas, baños, pasillos y distribuidores.

 PINTURA Y ESTUCADO

 Revoco y enlucido de yeso en techos y paredes, incluidos ángulos de PVC en aristas verticales.

 Pintura al plástico liso en techos de viviendas y escalera, en totalidad de paramentos.

 PAVIMENTO GENERAL

 Pavimento general y pavimento escalera interior de vivienda, de gres en tonos terrosos.

 COCINA

 Pavimento: Gres igual al resto de la vivienda.

 Alicatados: Cerámico, color blanco.

 Encimeras y frontal: Granito gris perla o similar, incluido formación de registro para encimera y fregadero.

Fregadero de acero inoxidable de dos senos.

 Grifería: Tipo monomando serie Eurodisc de Grohe.

 Muebles de cocina: Muebles de cocina blancos, altos y bajos, con tirador de acero inoxidable.

 Electrodomésticos: horno eléctrico, campana extractora y encimera de vitrocerámica.

 BAÑO PRINCIPAL

 Pavimento: Igual al resto de la vivienda.

 Aplacado: Plaquetas de mármol visenova marfil élite pulido.

 Encimera: Encimera de mármol crema marfil con faldón de 12 cm., para ubicar lavabos en baños.

 Sanitarios y griferías: Sanitarios modelo Dama Senso, lavabo para empotrar modelo Neo Selene de la casa Roca

y grifería monomando serie Eurodisc de Grohe.

 BAÑOS Y ASEOS

 Pavimento: Gres igual al resto de la vivienda.

 Alicatado: Cerámica color beige, colocada sobre base revocada.

 Sanitarios y griferías: Sanitarios modelo Dama Senso o similar, lavabo para empotrar modelo Neo Selene de la

casa Roca. Grifería monomando serie Eurodisc de Grohe, o similar.

 Encimera: Mármol crema marfil.

 

TERRAZAS

Pavimento de gres incluidos peldaños en planta baja y zócalo del mismo material.

 GARAJE

Pavimento de garaje de gres antideslizante, con sumidero y desagüe.

Instalación eléctrica en garaje formada por pulsadores y fluorescentes.

 INSTALACIONES

Apliques en exteriores de terrazas, según proyecto y 2 tomas de corriente para jardín.

Aire acondicionado: Bomba de calor, con aire frío y caliente. Dos unidades exteriores y dos unidades interiores.

Agua caliente sanitaria: Caldera eléctrica con acumulador.

Telefonía y Televisión: Instalación de previsión para C.T.N.E en sala, dormitorios y cocina. Previsión para 3 líneas

independientes. Instalación de TV-FM y TV para señal aérea, en sala, dormitorios y cocina, con antena terrestre

y parabólica.

Instalación de vídeo portero.

 

  ИНФОРМАЦИЯ ПО КАЧЕСТВУ

 

ПЕРЕГОРОДКИ

 Перегородка со стеной из кладки, камера с термоизолятором из пенополистирола 4 см, внутренняя перегородка из керамического кирпича  4 см. и внутренняя отделка гипсом с покраской.

 Внешняя отделка однослойным покрытием белого цвета.

 На некоторых поверхностях отделка выполняется облицовкой из натурального камня.

 Ограждения террас и крыши, сплошные.

 КРЫШИ

 Наклонные крыши из арабской черепицы.

 ВНЕШНИЕ ДЕРЕВЯННЫЕ ЧАСТИ

 Внешние деревянные части и портики из дерева породы «ирокко» в соответствии с проектом.

 ВНУТРЕННИЕ ДЕРЕВЯННЫЕ ЧАСТИ

 Входная дверь : из дерева породы Ирокко с металлическим листом внутри, замок с тремя точками закрывания и противовзломные петли.

 Внутренние деревянные части: состоящие из коробок из бруса из дерева породы «Фландес», с обивкой, стыковыми накладками и ровным листом из дерева породы «Ирокко», рукояткой из нержавеющей стали и металлическими частями из стали.

 Встроенные шкафы: из того же материала что и деревянные части, высота в соответствии с проектом, с обработанной внутренней поверхностью, включая полку, образующую антресоль и вешалку.

 ПЕРЕГОРОДКИ И ВНУТРЕННИЕ ЭЛЕМЕНТЫ

 Перегородки: Внутренние перегородки, выполненные с помощью несущей перегородки 7 см.

 Фальш-потолок: из панелей гипсокартона, подвешенных к потолку, на кухнях, в ванных комнатах, коридорах и прихожих.

 ОКРАСКА И ШТУКАТУРКА

 Побелка и штукатурка из гипса на потолках и стенах, включая уголки из ПВХ на вертикальных кромках.

 Окраска на ровном пластике на потолках жилых помещений и лестнице на всей облицовке.

 ОБЩИЙ НАСТИЛ

 Общий настил и настил внутренней лестницы в жилом помещении из плиток Gres земляных тонов.

 КУХНЯ

 Настил: из плиток Gres, как и в остальной части жилого помещения.

 Облицовочная плитка: керамика, белого цвета.

 Стол-опора для кухонного оборудованя и лицевая панель: светлосерый гранит или его аналог, включая формовку пазов под козырек и мойку.

 Мойка из нержавеющей стали с двумя углублениями.

 Набор кранов: моноблочного типа серии «Eurodisc de Grohe».

 Кухонная мебель: Кухонная мебель белого цвета, подвешенная и напольная с ручками из нержавеющей стали.

 Бытовые приборы: электропечь, вытяжной колпак и вытяжка для плиты из стеклокерамики.

 

 

ГЛАВНАЯ ВАННАЯ КОМНАТА

Покрытие пола: Как и в остальной части жилого помещения.

 Облицовка плиткой: мраморные плитки «visenova»  элитные полированные под слоновую кость.

 Верхняя часть столика: из мрамора кремового цвета со скатом 12 см., для размещения умывальников.

 Сантехника и краны: Сантехника модели «Dama Senso», встраиваемый умывальник модели «Neo Selene» фирмы «Roca»

Набор моноблочных кранов серии «Eurodisc de Grohe».

 ВАННЫЕ КОМНАТЫ И ТУАЛЕТЫ

 Покрытие пола: Как и в остальной части жилого помещения.

 Облицовка плиткой: керамическая бежевого цвета, установленная на отштукатуренном основании.

 Сантехника и краны: Сантехника модели «Dama Senso» или аналогичная, встраиваемый умывальник модели «Neo Selene» фирмы «Roca». Набор моноблочных кранов серии «Eurodisc de Grohe», или аналогичной.

 Верхняя часть столика: из мрамора кремового цвета.

 

ТЕРРАСЫ

Настил из из плиток Gres, включая ступеньки на первом этаже и цоколь из такого же материала.

ГАРАЖ

Настил гаража из нескользящих плиток со сточной трубой и сливом.

Электроустановка в гараже состоит из кнопок включения/отключения и флюорисцентных ламп.

 

УСТАНОВКИ

Кондициониорвание воздуха: Тепловой насос с холодным и горячим воздухом. Два внешних и два внутренних единицы.

Горячая вода: Электрический котел с накопителем.

Телефоны и телевизоры: установка проводки под C.T.N.E в госинной, спальнях и кухне. Проводка под 3 независимые линии. Установка TV-FM и TV на воздушный сигнал в гостинной, спальнях и кухне, с наземной и спутниковой антеннами.

Установка видеофона.

 

 
 

Residencial Puig d'en Alis ha proyectado su chalet con líneas modernas, al estilo de la isla y adaptándolos a la forma y ubicación de cada parcela. Elija la parcela y podrá ver una presentación completa de cada chalet.

 

 

SEA PROPIETARIO DE UNA PARTE DE IBIZA

Entre 1.000 y 1.300 m2, exactamente.

Residencial Puig d’en Alis le ofrece modernos chalets estilo ibicenco en parcelas de 1.000 m2 a 1.300 m2 de superficie, pensados para aprovechar de forma óptima la extraordinaria luz, y las vistas a la Bahía de Portmany.

Las casas combinando el blanco de la fachada, con piedra natural, a dos pasos del mar, le permitirán disfrutar de una de los lugares más privilegiados del Mediterráneo durante todo el año.

Los chalets de 225 m2 aproximadamente, disponen todos ellos de 4 habitaciones dobles y tres baños, amplias terrazas y zona de solarium rodeando la piscina de 40 m2.

 

 

Le invitamos a visitar Residencial Puig den Alis, para poder ver los acabados del chalet piloto en la propia obra. Contacte con nosotros para programar su visita:

Oficina de ventas en Ibiza

Avenida San Agustí, 37 (entre C/ Albacete y C/ Burgos).

Cala de Bou - Sant Josep – Ibiza

Tel. Móvil: (ruso) +34 616 72 01 07

Tel. Móvil: (Inglés / Español) +34 699 91 87 76

sales.russia@puigdenalis.com

 

 

Ubicado sobre una parcela total de 1.274,86 m2, tiene una superficie total construida de 229.46 m2.
La vivienda dispone de 2 habitaciones dobles en planta baja y dos suites en la planta primera.
Visite el chalet piloto totalmente amueblado.

 

 

Residencial Puig d’en Alis le garantiza las más modernas instalaciones y una selección de materiales adaptados a la calidad que Vd. espera en su vivienda, al estilo de vida de la isla y a sus incomparables condiciones climáticas.

Las viviendas, todas ellas revestidas en monocapa blanco, tienen algunos volúmenes revestidos en piedra natural de la isla, dándole al proyecto un estilo ibicenco.
 

Los chalets ya acabados disponen de:
 

Toda la carpintería exterior e interior es en madera de iroko o Teka africana. Los armarios empotrados, en el mismo material.
Puerta de entrada de Iroko con hoja blindada, cerradura de 3 puntos de cierre.
Pavimento general, incluido baños y cocina en gres en tonos terrosos.
Aire acondicionado: Bomba de calor, con aire frío y caliente.
Piscina de
40 m2 y una amplia zona de solarium con pavimento de mármol travertino.



COCINA

Cocina con pavimento de gres como el resto de la vivienda y alicatado cerámico color blanco. La encimera es de granito gris perla o similar, con fregadero de acero inoxidable de dos senos. El mobiliario de la cocina acabado blanco con tirador de acero inoxidable. Encimera de vitrocerámica.

 


BAÑO PRINCIPAL

Aplacado en marmol, con encimera y faldon en el mismo material. Sanitario Roca, modelo Dama Senso y lavabo modelo Neo Selene. Griferia monomando Grohe Eurodisc.

Si desea información más detallada, imprima la memoria completa.

 

 Chalet adosado por el parking con el chalet 20, para aprovechar al máximo la parcela y las vistas de la Bahía de Portmany. 

Chalet de obra nueva en Ibiza, con vistas a la Bahía de Portamany

 Ubicado sobre una parcela de 1.006,80 m2

Superficie construida total:
223,50 m2.

Precio a consultar

 

Si desea recibir más información por correo ordinario, cumplimente este formulario. También podemos ampliarle información, llamando al 699 91 89 76.

Mediante la entrega de sus datos Usted consiente que éstos sean alojados en ficheros automatizados titularidad de Residencial Puig d´en Alis, S.L. con la finalidad de gestionar su consulta. Asimismo le informamos que puede ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición ante Residencial Puig d´en Alis, C/ Freixa, 26-28 Bajos 3ª 08021 Barcelona

 Formulario de consulta enviado correctamente. Gracias

 Sociedad participada por dos grupos promotores catalanes con dilatada experiencia en la promoción de viviendas. AISA – AGRUPACIÓ, ACTIVIDADES E INVERSIONES INMOBILIARIAS, S.A. Y RESIDENCIAL PINEDA PARK, S.L. que cuenta con un amplio estudio de arquitectura cuyas realizaciones de alta calidad sobresalen por diseño y funcionalidad.

 ¿ ISLA O PARAÍSO ?

Ibiza, a lo largo de los años, se ha convertido en un mito. Los matices de la luz, los azules del mar, el clima ideal durante todo el año, las noches mágicas, todo contribuye a convertir ese lugar único en su refugio para siempre. Situada al sur de las Baleares, esta isla de sol y ensueño, le desvela los secretos de su fascinante naturaleza, sus playas blancas, su calidad humana, y una incomparable facilidad de comunicación con la mayoría de países europeos.

 Le esperan unas aguas que convierten el baño en auténtico momento de placer y la navegación en experiencia inolvidable.

 Información y ventas

 

Aviso legal

 Para imprimir la memoria de calidades pinche aquí

 Imprimir datos de situación y contacto

 CIF B- 63.256.531

Datos inscripción RM de Barcelona: Tomo 35785, Folio 176, B 266063, Inscripción 1ª

Este sitio web y todos sus contenidos, incluyendo los textos, imágenes, audio y cualesquiera otros materiales, son propiedad de Residencial Puig d´en Alis, S.L. o de alguna de las compañías del grupo o de terceros que hayan autorizado el uso de dichos contenidos a Residencial Puig d´en Alis o a alguna de las compañías del grupo. Todos los derechos están reservados. Todo acceso a este sitio web queda sujeto a las siguientes condiciones:

Sólo está autorizado el uso personal no comercial. No se autoriza la copia, reproducción, transmisión, distribución o modificación del sitio o sus contenidos.

Residencial Puig d´en Alis, S.L. no garantiza la exactitud, veracidad o integridad de los contenidos de este sitio web. Residencial Puig d´en Alis, S.L. no garantiza que el sitio web y el servidor estén libres de virus y no se hace responsable de los daños causados por el acceso al sitio web o por la imposibilidad de acceso al mismo.

 Al visitar este sitio web, su navegador puede almacenar información técnica en su ordenador: el uso de cookies no proporciona ninguna información personal, ni información sobre su ordenador, sólo están destinadas a ayudarle a ahorrar tiempo cuando vuelva a visitarnos y a ayudarnos en la mejora del diseño de nuestro sitio web.

Cualquier dato que los visitantes de este sitio web envíen a Residencial Puig d´en Alis, S.L. será incluido en su base de datos, de acuerdo con la Ley Española 15/1999 de 13 de Diciembre. Los mencionados datos serán utilizados por Residencial Puig d´en Alis, S.L. o cualquiera de sus compañías. Los visitantes pueden en cualquier momento acceder a sus datos, modificarlos o cancelarlos, enviando un correo electrónico a administracion@puigdenalis.com o escribiendo a la siguiente dirección de correo:

 

Cerrar 

PLANO EMPLAZAMIENTO

SUPERFICIE PARCELA

 LAS SUPERFICIES INDICADAS EN EL PLANO SON APROXIMADAS Y PUEDEN SUFRIR VARIACIONES POR EXIGENCIAS TÉCNICAS DURANTE LA OBRA. LAS MEDIDAS DEFINITIVAS SERÁN LAS QUE RESULTEN DE LA MEDICIÓN DE LA OBRA EJECUTADA.

 SUPERFICIE CONSTRUIDA VIVIENDA

SUPERFICIE CONSTRUIDA GARAJE

SUPERFICIE CONSTRUIDA TOTAL

SUPERFICIE CONSTRUIDA TERRAZAS 

PLANTA BAJA

PLANTA PRIMERA 

Le invitamos a visitar Residencial Puig d´en Alis, para poder ver los acabados del chalet piloto en la propia obra. Contacte con  nosotros para programar su visita:

 

 

Ваш дом был спроектирован фирмой Residencial Puig d'en Alis в современных линиях, в стиле традиционных построек острова и в соответствии с формой и размером каждого из имеющихся  земельных участков. Выберите земельный участок и вы сможете увидеть полный проект дома для него.  

 

 ПРИОБРЕТИТЕ КУСОЧЕК ОСТРОВА ИБИЦА.

А именно земельный участок между 1.000 y 1.300 кв.м.

Фирма Residencial Puig d'en Alis предлагает Вам современные особняки в стиле острова Ибица на земельных участках площадью от 1.000 до 1.300 кв. метров, распланированных с мыслью наилучшего использования дневного света и видов на залив Bahía de Portmany.

Дома, в фасаде которых сочетается белый цвет окраски с вкрапленными натуральными камнями, в двух шагах от берега моря, позволят вам насладиться пребыванием в течении целого года в одном из самых привилегированных мест Средиземноморья.

Элитные дома с приблизительной площадью в 225 кв. метров имеют по четыре сдвоенных комнаты, три ванных комнаты, просторные террасы, и солярий рядом с бассейном площадью в 40 кв. метров.  

 

 Мы приглашаем Вас посетить фирму Residencial Puig den Alis, что бы самим увидеть качество отделочных материалов в коттедже – образце. Свяжитесь с нами, что бы мы могли запланировать ваше посещение:

Отдел продаж на острове Ибица

Avenida San Agustí, 37 (между ул. Albacete и ул. Burgos).

Cala de Bou - Sant JosepIbiza

Сотовый телефон: (русский язык) +34 616 72 01 07

Сотовый телефон: (английский / испанский) +34 699 91 87 76

sales.russia@puigdenalis.com

 

 Расположенный на земельном участке площадью 1.274,86 кв. метров с полной застроенной площадью 229.4 кв. метров.  
Строение имеет 2 сдвоенные комнаты на нижнем этаже и две комнаты – люкс на верхнем.

Посетите полностью меблированный коттедж – образец.

 

 

Фирма Residencial Puig den Alis гарантирует Вам установку самых современных устройств и использование материалов, качество которых отвечает тому, которое вы ожидаете увидеть в вашем жилище, которое строится в стиле традиционных построек острова и его неповторимых климатических условий.

Все жилища, оконченные в белом цвете, имеют отдельные части их внешней поверхности выложенные натуральным камнем типичным для острова, придавая им
вид типичного стиля построек острова Ибица.

Уже оконченные элитные дома имеют:
 

Вся столярная часть для наружной и внутренней установки выполнена из древесины Камбала (Ирокко) или африканской теки. Встроенные шкафы выполнены из того же материала.

Входная дверь из древесины Камбала (Ирокко), металлическая внутри, замок, с запиранием в трех точках.
Покрытие всех полов включая ванные и кухню выполнено плитками
Gres коричневых, земляных цветов.
Кондиционированный воздух: тепловой насос с холодным и теплым воздухом.
Бассейн площадью в 40 кв. метров, с просторной зоной солярия выл
оженной плиткой из мраморной крошки.

КУХНЯ

Кухна, с полом, выложенным плиткой
Gris, как и остальные помещения в самом доме, со стенами, обложенными плиткой белого цвета. Стол-опора для кухонных установок выполнена из гранита серого жемчужного цвета или подобного, со стальной мойкой с двумя отелениями. Дверцы кухонных шкафов белого цвета с ручками из нержавеющей стали. Плита из стеклокерамики.

ОСНОВНАЯ ВАННАЯ КОМНАТА

Отделана в мраморе
, со стенкой и с  поверхностью ванного столика из того же материала. Сантехника фирмы Roca, модели Dama Senso и умывальник модели Neo Selene. Краны с одной ручкой модели Grohe Eurodisc.

Если Вы желаете более детальную информацию, распечатайте полную Информацию о Качестве Материалов.

 

 Таунхаус из двадцати жилищ с автомобильной стоянкой, для лучего использования имеющегося пространства и  с видом на залив  Bahía de Portmany.

 Коттедж новой постройки на острове Ибица с видами на залив Bahía de Portamany

 Расположен на земельном участке площадью в 1.006,80 кв. метров.
Полная застроенная площадь: 223,50 кв. метров.
Запросить цену.

 

Если вы хотите получить дополнительную информацию посланную обычной почтой, заполните этот формуляр. Вы можете получить и более детальную информацию, позвонив по телефону 699 91 89 76.

Отправляя нам свои личные данные Вы даете свое согласие на то, что они будут храниться в фирме Residencial Puig d´en Alis, S.L. с целью найти ответ на ваш запрос. Мы так же ставим вас в известность о вашем праве изменить эти данные, убрать их или отменить запрос обратившись для этого в фирму Residencial Puig d´en Alis, C/ Freixa, 26-28 Bajos 3ª 08021 Barcelona.

 Формуляр с запросом отправлен. Спасибо.

 Общество с участием двух известных каталонских фирм по строительству и продаже недвижимости AISAAGRUPACIÓ и ACTIVIDADES E INVERSIONES INMOBILIARIAS, S.A. и фирмы RESIDENCIAL PINEDA PARK, S.L., имеющей в своем активе большой опыт по архитектурным разработкам, которые выделяются своими проектной проработкой и функциональностью спроектированного жилья.  

ОСТРОВ ИЛИ РАЙ?

Остров Ибица в течении многих лет был представлялся каким-то мифом. Блески солнца, голубизна моря, идеальный климат в течении целого года, волшебные ночи – все это способствует превращению этого, единственного в своем роде места в идеальное постоянное место для проживания. Расположенный на юге Балеарских островов этот остров солнца и мечты открывает вам секреты своей завораживающей природы, пляжей с белым песком, человеческих качеств его жителей и чрезвычайной легкости сообщения с большинством европейских стран.

 Вас ожидают воды, погружение в которые дает истинное удовольствие и купание в которых совершенно незабываемо.

 Информация и продажа

 Уведомление о законности

 Что бы распечатать информацию по качеству кликните здесь.

 Распечатать данные по расположению и контактам.

 CIF B- 63.256.531

Данные, вписаны в торговый реестр гор. Барселона: Tом 35785, стр 176, B 266063, Запись 1

Эта страница веб и все ее содержимое, включая тексты, изображения, звук и любые другие детали являются собственностью фирмы Residencial Puig d´en Alis, S.L. или любой из фирм, входящих в эту группу или третьих лиц, которым было официально разрешено их использованием фирмой Residencial Puig d´en Alis или любой другой из фирм группы. Все права защищены. Любой допуск на данную страницу обуславливается следующим:

Разрешается лишь персональное, но не коммерческое ее использование. Не разрешается копирование, воспроизведение передача, распространение или изменение страницы или ее содержания.

Фирма Residencial Puig d´en Alis, S.L. не гарантирует точность, достоверность или полноту содержания данного места Интернета. Фирма Residencial Puig d´en Alis, S.L. не гарантирует, что данное место Интернета свободно от вирусов и не несет ответственности за повреждения, вызванные местонахождением на данном месте Интернета или невозможностью попасть на него.

 При посещении данной страницы веб навигатор Интернета может внести в ваш компьютер техническую информацию: использование куки не дает возможности получения персональной информации и направлено только для помощи в экономии времени, когда вы веренетесь на данную страницу и помочь нам в ее улучшении.

Любые данные, присланные посетителями страницы в фирму Residencial Puig d´en Alis, S.L. будут включены в ее базу данных в соответствии с указанным в законе Испании 15/1999 от 13 декабря. Указанные данные будут использованы фирмой Residencial Puig d´en Alis, S.L. или любой из фирм группы. Посетители могут в любой момент ознакомиться с этими данными, изменить или убрать их послав эл. почту по адресу administracion@puigdenalis.com или написав по следующему адресу:

 Закрыть 

ПЛАН РАСПОЛОЖЕНИЯ

ПЛАН ЗЕМЕЛЬНОГО УЧАСТКА

 ПЛОЩАДИ, УКАЗАННЫЕ В ПЛАНЕ – ПРИБЛИЗИТЕЛЬНЫ И МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ ПО ТЕХНИЧЕСКИМ ТРЕБОВАНИЯМ ВО ВРЕМЯ СТРОИТЕЛЬСТВА. ОКОНЧАТЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ БУДУТ ПОЛУЧЕНЫ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЗАМЕРОВ, ВЫПОЛНЕННЫХ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ СТРОИТЕЛЬСТВА.

 ЗАСТРОЕННАЯ ПЛОЩАДЬ ЖИЛИЩА.

ЗАСТРОЕННАЯ ПЛОЩАДЬ ГАРАЖА.

ПОЛНАЯ ЗАСТРОЕННАЯ ПЛОЩАДЬ.

ЗАСТРОЕННАЯ ПЛЩАДЬ ТЕРРАС.

 НИЖНИЙ ЭТАЖ

ВЕРХНИЙ ЭТАЖ

 Приглашаем вас посетить фирму Residencial Puig d´en Alis, что бы самим увидеть качество отделки образца коттеджа на самом месте строительства. Свяжитесь с нами, что бы мы могли запрограммировать ваш визит:

 

 

 

Todos los datos relevantes están modificados

 PAPEL EXCLUSIVO PARA DOCUMENTOS NOTARIALES

TIMBRE DE ESTADO

SELLO DE ESTADO

SELLO DE NOTARIA

 

 

 

 

 

PODER ESPECIAL

 

 otorgado por los cónyuges  Don Alfredo … y Doña Maria … a favor de Doña Elena …….

En Santa Cruz de Tenerife, a once de abril de dos mil siete

.… 

 

Ante mí, Jesús ХХ, Notario del Ilustre Colegio de las Islas Canarias, con residencia en esta capital…..

  

 

COMPARECEN

 

Los cónyuges Don Alfredo … y Doña Maria …, mayores de edad, de nacionalidad española, vecinos de Santa Cruz de Tenerife, provincia de Santa Cruz de Tenerife, con domicilio en la calle …. Numero….. piso , provistos de sus DNI xxxxxxxxx-z y xxxxxxxxx-z y con pasaportes números AA-xxxx y BB-xxxxx respectivamente.

 

INTERVIENEN en su nombre.

  

Les indentifico mediante sus expresados documentos y tienen a mi juicio la capacidad necesaria y ligitimación para otorgar esta escritura del PODER ESPECIAL y al efecto.

 

OTORGAN:

 

Poder especial, tan amlio y bastante como en derecho se requiera y sea menester, a favor de Doña Aaa , mayor de edad, titular del pasaporte número xxxxxxx, expedido el 23 de septiembre de 2003, por UVD de la ciudad de Petro…., domiciliada en Petro… avenida xxx número xxx apartamento x, para que en nobre y representación de los poderantes, haga uso de las siguientes:

 

FACULTADES:

 

Actuar en nombre y representación de los ponderantes ante todos los organismos estatales y administratvios y ante las distintas instituciones dentro del territorio de ddddddd en relación con todos aquellos cuestiones relacionados con qqqqqqq qqqq para lo cual otorgan el derecho a presentar en nombre de los mismos cualquier tipo de solicitudes y documentos incluso ante el Tribunal Superior de xxxx  , recibir los informes y documentos que sean necesarios, firmando y realizando todos aquellos actos y formalidades relaciónados con dicho encargo.

……

Esta escritura ha sido redactada según minunta facilitada por los señores comparecientes.

…..

Informados los comparecientes de su derecho a hacerlo, leen esta escritura, consienten en su contenido por estar conforme con su voluntad y firman.

 

De que el consentimiento ha sido libremente prestado, de que el otorgamento se adecua a la legalidad y a la voluntad debidamente informada de los otorgantes y de todo lo consignado en este instrumento público, extendido en dos folios de papel exclusivo para documentos notariales de serie y números 7S11111111 y 7S22222222, yo, el Notario DOY FE.

 

…..

 

 

 

 

Sellos ...

 Apostilla

 

-

Все имена и данные изменены...

(специальная бумага для нотариальных документов)

 

Штамп нотариалього документа                 Штамп пошлинного сбора                           7U2357195

01/2007

Печать нотариуса: “Хесус ХХ

 

НОТАРИАЛЬНЫЙ АКТ О ПЕРЕДАЧЕ  ПОЛНОМОЧИЙ

выданный господами АЛЬФРЕДО .... и МАРИЕЙ..... Для: госпожи х ЕЛЕНЫ х.

В Санта Крус де Тенерифе одиннадцатого апреля двухтысячно седьмого года.

...

Передо мной, Хесусом Х Х , Нотариусом нотариальной коллегии Канарских Островов, проживающим в столице этого региона.

НАХОДЯТСЯ

 

Супружесткая чета  Г-н АЛЬФРЕДО ХХ и МАРИЯ ХХ, совершеннолетние, испанцы по национальности, живущие в Санта Крус де Тенерифе регион Санта Крус де Тенерифе, прописанные по ул СХХ номер 111 кв 111, с удостоверениями личности номера 11.111.111.-G и 11.111.111.-W соответственно, с номерами паспортов АD 1111111 и АD 1111111 соответственно

 

ВЫСТУПАЮТ ОТ СВОЕГО ИМЕНИ

 

После проверки мною их удостоверений личности, по моему мнению обладают правами сделать и подписать данное СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ПОЛНОМОЧИЙ, что они и делают:

 

ДАЮТСЯ

 

Специальные полномичия в достаточной полноте, которую требуют законодательство и необходимость выполнения порученного госпоже Х ЕЛЕНЕ Х, совершеннолетней, владельцу паспорта 11 11 111 111 выданным 23 09 2003 Отделом Внутренних Дел г. Петро....., проживающей в Петро...., проспект Леее, номер 11 кв 11, для того, что бы действуя от имени предоставивших ей полномочия могла бы производить

СЛЕДУЮЩЕЕ:

 

Выступать перед государственными и административными учереждениями и перед различными учереждениями на территории Республики К...., во всех действиях, связанных с

...... для чего дают ей полномочия представлять от их имени любые Заявления и документы, которые были бы необходимы, вплоть до Верховного Суда К..... включительно, получать все необходимые отчеты и документы, подписывать документы и осуществлять все те действия и формальности, которые связаны с указанной целью.

-------

Я редактирую настоящие полномочия в соответствии с документами, врученными мне запрашивающими лицами.

---------

Заявители, информированные о своем праве прочитать этот документ, прочитывают его, согашаются что его содержание отвечает их желаниям и подписывают его.

 

Я, НОТАРИУС, СВИДЕТЕЛЬСТВУЮ: В том что их согласие было добровольным, что они осведомлены, что этот документ действует в рамках законодательства и они информированы обо всем, изложенным в данном нотариальном документе, написанном на двух листах для нотариальных документов со следующими сериями и номерами 7S11111111 и 7S22222222.

Нотариальный сбор (Закон8/89 от 13 апреля и Королевский Указ 1426/89 от 17 ноября): Основание: Не взымается.

Примененный номер тарифа: 1,4 Общая норма восемь. За: Специальные Полномочия, Взысканна денежная сумма 36,76 евро.

Поставлены подписи заинтересованных лиц.

Подписано Хесус ХХ

Подшито и скреплено печатью нотариальной конторы.

ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ЯВЛЯЕТСЯ ПОДЛИННОЙ КОПИЕЙ ОРИГИНАЛА, ХРАНЯЩЕГОСЯ ПОД ТЕМ ЖЕ САМЫМ НОМЕРОМ В ДАННОЙ НОТАРИАЛЬНОЙ КОНТОРЕ, ГДЕ И ВЫПУСКАЕСТЯ ЭТА КОПИЯ ДЛЯ ЗАЯВИТЕЛЕЙ НА ДВУХ ЛИСТАХ НА БУМАГЕ ДЛЯ НОТАРИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ СЕРИИ 7U И НОМЕРАМИ 2357194 И СЛЕДУЮЩИМ. В САНТА КРУС ДЕ ТЕНЕРИФЕ ДВАДЦАТЬ ШЕСТОГО МАРТА ДВУХТЫСЯЧНО СЕДЬМОГО ГОДА. УТВЕРЖДАЮ ЕГО.

Легализационная марка.

Марка сбора пошлины.

Печать Нотариуса Хесуса ХХ.

АПОСТИЛЬ

 

 

 

 

DYZUANY s.a. – LA COMPAÑÍA

Especialistas en punto desde 1977

Dyzuany es una empresa española especializada en el diseño, la fabricación y comercialización de prendas de punto exterior para hombre y mujer, que distribuye con las marcas DAVID JORDÁ y CAÑA DE AZÚCAR, respectivamente.

Desde su creación en 1977, Dyzuany ha experimentado un notable desarrollo consolidando su posición dentro del segmento medio-alto del mercado de confección español y situándose en los mejores puntos de venta multimarca del país.

La filosofía de trabajo de DYZUANY se basa, fundamentalmente, en ofrecer en sus productos una perfecta conjugación de calidad, diseño y servicio al cliente. Para lograr estos objetivos cuentan con un cualificado equipo de profesionales y con la tecnología más avanzada en la elaboración de prendas de punto, que no limitan ni la producción ni la creatividad de sus diseñadores. Algunos factores de éxito de nuestras marcas han sido la exclusividad de los diseños, una extensa oferta en tallas y colores y la calidad de todas las materias primas y componentes utilizados.

En la actualidad están presentes en todo el mercado nacional, en Portugal y en Francia. Con respecto al futuro, los planes de expansión de la empresa tienen como objetivo principal la consolidación de su presencia en estos mercados y el desarrollo del resto de mercados internacionales.

Las nuevas colecciones para la próxima temporada Primavera-Verano 2008 serán presentadas en el Salón Internacional de la Moda de Madrid (SIMM) y, por primera vez, en CPM-Moscow, la feria más importante de la federación rusa, mercado por el que la empresa apuesta firmemente para sus planes futuros de internacionalización.

Si desean conocer nuestras últimas colecciones, les proponemos visitar nuestra página web,  www.dyzuany.es, quedando a su entera disposición para cualquier tipo de información adicional que pueda necesitar.

 

 

David Jordá - La marca de moda para el hombre

En los años 80, David Jordá se convirtió en la marca de moda para hombre de Dyzuany. Después de más de 20 años en el mercado, el profesional del sector reconoce las prendas de la marca por un alto componente de diseño, gracias a la excelente labor de los departamentos creativos y técnicos de la compañía, a una cuidada selección de hilatura de los mejores proveedores españoles e italianos y al estudio de mercados y ferias internacionales. David Jordá es, hoy por hoy, una de las pocas marcas españolas de hombre especialistas en punto que, además de prendas básicas de nivel medio y medio-alto, ofrece diseños de fantasía, exclusivos, con series de fabricación reducidas y amplios tallajes, dirigidas a aquellos hombres que quieren vestir con las últimas tendencias de moda sin descuidar lo más mínimo la calidad de sus prendas.

Desde 2003 los resultados de la marca han sido muy positivos, con un aumento notable y progresivo de los resultados que hacen que los responsables sean muy optimistas en sus previsiones para el 2007. En la actualidad 500 tiendas multimarca de nivel medio y medio-alto disponen de productos DAVID JORDÁ, y los planes de la compañía se dirigen a consolidar su presencia en el mercado nacional y en Portugal a la vez que se aumentan los niveles de facturación internacional, con una apuesta clara por Rusia y los mercados europeos.

 

Caña de Azúcar - diseño y calidad para mujer

Dirigida a una mujer joven, urbana, que quiere vestir con exclusividad y con las últimas tendencias de moda sin descuidar la calidad de sus prendas, CAÑA DE AZÚCAR lleva más de dos décadas diseñando, fabricando y comercializando prendas de punto para mujer. Básicos de calidad, con cashmere o lanas 100%, junto con prendas de hilaturas de fantasía, llamativas y exclusivas, hacen que cada temporada las colecciones sean novedosas y atractivas. Además, el equipo creativo de CAÑA DE AZÚCAR no descuida ningún detalle: cremalleras personalizadas por IKK, detalles y motivos de Swarovski...

Junto a esto, es importante la incorporación  de nuevas líneas de producto: blusas y vestidos fabricados en Paris, camisetas de alta calidad... Todo ello siempre en perfecta consonancia con la colección de punto en lo que a calidad y diseño se refiere.

Estos esfuerzos hacen que la marca goce de reconocimiento profesional en España y Portugal, estando presente en más de medio millar de comercios. El objetivo propuesto por los responsables de la compañía es consolidar estos dos mercados y poder penetrar en otros países del ámbito europeo y en Rusia, país este último dónde la empresa estima grandes posibilidades de expansión.

 

Presencia destacada en ferias internacionales

Desde sus inicios los responsables de Dyzuany han visto en las ferias un modo de relación y captación de clientes y un excelente foro para potenciar la imagen de sus marcas. DAVID JORDÁ, por ejemplo, obtuvo un excelente rédito de su participación, allá por los años 80, en el exclusivo salón Gaudí, de Barcelona. Por otro lado, CAÑA DE AZÚCAR ha presentando en varias ocasiones su colección en el Prêt à Porter de Paris, donde siempre ha sido seleccionada para mostra alguna de sus creaciones en el desfile institucional. CAÑA DE AZÚCAR también ha estado presente en alguna edición de la CPD de Düsseldorf, aunque su plataforma más habitual desde hace más de 10 ediciones es la SIMM de Madrid, siempre enfocada al profesional español, donde volverá a estar presente en la edición de septiembre.

Para cumplir los objetivos pro-puestos de internacionalización de las marcas, la dirección de la compañía participará en la próxima edición CPD-Moscú (4/7 de septiembre).

Imágenes de diferentes desfiles CAÑA DE AZÚCAR en la Semana Internacional de la Moda de Madrid y en el Prêt à Porter de Paris

PRIMAVERA – VERANO 2008

SEPTIEMBRE DE 2007

CPM-MOSCOW

 Condiciones de venta

 Tarifa de precios

            _ Precios FOB (cualquier punto de España)

            _ Precios en euros (€)

Muestras y coloridos

            _ Elección libre de todo el muestrario

            _ Envío previo pago (precio tarifa)

Tallaje DAVID JORDA (tallas españolas)

            _ Colección punto DAVID JORDA: de la talla 48 a la talla 62

_ Colección punto CAÑA DE AZÚCAR: de la talla 38 a la talla 52

            _ Polos y camisetas DAVID JORDÁ: de la talla 3 a la talla 8

            _ Colección camisetas CAÑA DE AZÚCAR: de la talla 38 a la talla 50

Fechas de servicio - temporada Primavera – Verano 2008

            _ 90 días / fecha pedido

            _ 30 días para básicos (posibilidad de stock)

Forma de pago

            _ 30% a la confirmación del pedido

            _ 70% antes del envío de mercancía

 Referencias

DYZUANY s.a.

Las Pedrizas, 1. 16210 – Campillo de Altobuey (Cuenca-España)

Telf. +34 969 33 70 71 ··· Fax +34 969 33 72 80

Email: dyzuany@dyzuany.es ··· www.dyzuany.es

 

Conozca nuestras marcas en CPM MOSCÚ

 

Estimados señores:

 Con respecto al futuro, los planes de expansión de la empresa tienen como objetivo principal la consolidación de nuestra presencia en los mercados de España, Portugal y Francia, y el desarrollo de otros mercados internacionales, centrándose fundamentalmente los objetivos en Rusia. De acuerdo a los estudios económicos y de mercado consultados, pensamos que existe un gran potencial para nuestras marcas debido a la fuerte demanda de productos de vestir exclusivos, con un gran componente de calidad y diseño y de origen español.

En este sentido nos gustaría comenzar a colaborar con un distribuidor que trabaje todo el mercado ruso. Si su empresa está interesada póngase en contacto con nosotros o visítenos del 4 al 7 de septiembre en la próxima edición de CPM-Moscow, en la que podremos mantener un contacto directo y mostrarle personalmente nuestras colecciones.

Pueden obtener más información en nuestra página web www.dyzuany.es.  

En espera de que sea de su interés y poder saludarle personalmente en Moscú, y quedando a su disposición para cualquier consulta que quieran realizar, reciban un cordial saludo.

 

Mario López – Director de Exportación

DYZUANY, S.A.

 

-

DYZUANY. – КОМПАНИЯ

 Специалисты по пошиву, работающие с 1977 г.

Dyzuany это испанская компания, специализирующаяся на разработке, производстве и сбыте верхней мужской и женской одежды, которую она распространяет под торговыми марками DAVID JORDÁ (мужская одежда) и CAÑA DE AZÚCAR (женская одежда).

С момента своего создания в 1977г., Dyzuany значительно выросла и укрепила свои позиции внутри средневысокого сегмента испанского рынка готовой одежды и в настоящее время находится на самых лучших позициях среди многочисленных торговых марок, выпускаемых в стране.

В основе подхода к работе в DYZUANY лежит, главным образом, предложение в своём товаре совершенного сочетания качества, дизайна и обслуживания клиента. Для достижения этих целей компания располагает квалифицированной группой специалистов и самой современной технологией для разработки изделий, возможности которых ни в чем не ограничивают ни производительность, ни творческий потенциал наших дизайнеров. Некоторыми из составляющих успеха наших торговых марок были эксклюзивность дизайна, широкий выбор предложений размеров одежды, их расцветок и качества всего используемого исходного материала и принадлежностей.

В настоящее время они находятся на полном внутреннем рынке, в Португалии и Франции. В отношении планов на дальнейшее развитие, своей основной целью компания поставила укрепление своих позиций на этих рынках и присутствие на других международных рынках.

Новые коллекции для будущего сезона Весна-Лето 2008 будут представлены в Международном Салоне Моды Мадрида (SIMM) и, впервые, на CPM (Коллекция Премьер Москвы) - Москва, самой важной ярмарке Российской Федерации, рынок, на который компания сделала серьёзную ставку для своих будущих планов по международному развитию.

Если вы желаете ознакомиться с нашими последними коллекциями, предлагаем вам посетить нашу страницу веб www.dyzuany.es, и сами мы пребываем в Вашем полном распоряжении для любой дополнительной информации, которая вам может понадобиться.

 

David Jordá – модная торговая марка одежды для мужчин

В восьмидесятые годы David Jordá превратилась в торговую марку моды Dyzuany для мужчин. Спустя более 20 лет её нахождения на рынке, любой специалист в данном рынке распознает изделия этой марки за высокий класс дизайна, благодаря превосходной работе творческих и технических отделов компании, тщательному отбору пряжи у лучших испанских и итальянских поставщиков и изучению международных рынков и ярмарок. David Jordá на сегодняшний день это одна из немногих испанских торговых марок, специализирующихся на одежде для мужчин, которая, кроме основных изделий среднего и средневысокого уровня, предлагает продукцию высшего дизайна “фантази”, эксклюзивные,  ограниченного выпуска и большого ассортимента размеров, предназначенные для мужчин, желающих одеваться по последнему слову моды и будучи уверенными в ее высоком качестве.

С 2003г. результаты по этой торговой марке были положительными, с постоянным и значительным ростом результатов, что дает основания руководству фирмы для оптимистических прогнозов на 2007г. В настоящее время 500 магазинов одежды, занимающихся продажей различных торговых марок среднего и средневысокого класса, имеют в наличии изделия DAVID JORDÁ, а планы компании направлены на укрепление своих позиций на национальном рынке и в Португалии наряду с подъёмом уровней международных объёмов продаж, с явными ставками на Россию и европейские рынки.

Caña de Azúcar – дизайн и качество для женщин

Предназначенная для молодой, городской женщины, желающей одеваться эксклюзивно и следуя последним тенденциям моды зная о высоком качестве своей одежды, CAÑA DE AZÚCAR уже более двух десятилетий разрабатывает проекты, производит и продаёт трикотажные изделия для женщины. Кроме того, что в основе лежит качество, 100% кашемир и хлопок, изделия из пряжи фантази, вызывающие и эксклюзивные, каждый сезон они делают свои коллекции модными и привлекательными. Кроме того, творческая группа CAÑA DE AZÚCAR не обделяет своим вниманием ни одну деталь: молнии, персонализированные для IKK, детали и мотивы Swarovski...

Также очень важно внедрение новых линий продукта: блузы и одежда, произведённые в Париже, футболки высокого качества... Всё это всегда в полном созвучии с коллекцией изделий из трикотажа в том, что касается качества и дизайна.

Все эти усилия приводят к тому, что марка пользуется признанием профессионалов в Испании и Португалии, будучи представленной в более чем пятистах торговых точках. Цель, поставленная перед собой руководством фирмы, состоит в укреплении этих двух рынков и начале проникновения в другие страны европейского сообщества и Россию, страну в которой компания предполагает огромные возможности для развития.

Значимое присутствие на международных ярмарках

С момента возникновения фирмы руководители Dyzuany видели в ярмарках способ общения, привлечения клиентов, а так же превосходное поле деятельности для повышения присутствия своих торговых марок. DAVID JORDÁ, например, получил большие заказы после своего участия в эксклюзивном салоне Gaudí, проводившихся в 80х годах в Барселоне. С другой стороны, CAÑA DE AZÚCAR представляла при различных обстоятельствах свою коллекцию в Prêt à Porter, в Париже, где её всегда выбирали для показа какой-нибудь из своих моделей в официальном показе одежды. CAÑA DE AZÚCAR также была представлена на некоторых выставках CPD в Дюссельдорфе, хотя её самым обычным местом появления,  были последние 10 выставок SIMM Мадрида, всегда  ориентированных на испанских специалистов, где она опять будет представлена в сентябрьской выставке.

Для осуществления поставленных целей по интернационализации марок, дирекция компании будет участвовать в будущей выставке CPD-Москва (с 4-го по 7-е сентября).

Фотографии различных показов одежды CAÑA DE AZÚCAR на Международной Неделе Моды в Мадриде и в Prêt à Porter в Париже.

ВЕСНА – ЛЕТО 2008

СЕНТЯБРЬ 2007

CPM-МОСКВА

Условия продажи

 Прейскурант цен

            _ Цены ФОБ (любая точка Испании)

            _ Цены в евро (€)

Образцы и цвета

            _ Свободный выбор из всего показанного

            _ Предоплата (цены согласно прейскуранта)

Размеры DAVID JORDA (испанские размеры)

            _ Коллекция трикотажных изделий DAVID JORDA: размеры 48 -62

_ Коллекция трикотажных изделий CAÑA DE AZÚCAR: размеры 38- 52

            _ Рубашки типа polo,  футболки DAVID JORDÁ: от 3 до 8 размера

            _ Коллекция футболок CAÑA DE AZÚCAR: от 38 до 50 размера

Сроки обслуживания – сезон Весна – Лето 2008

            _ 90 дней / дата заказа

        _ 30 дней для основных моделей (возможность наличия на складах)

Форма оплаты

            _ 30% при подтверждении заказа

            _ 70% до отправке товара

 Как связаться с нами

DYZUANY а/о.

Адрес: Las Pedrizas, 1. 16210 – Campillo de Altobuey (Cuenca-España). Испания.

Телефон. +34 969 33 70 71 ··· Факс +34 969 33 72 80

Эл. почта: dyzuany@dyzuany.es ··· www.dyzuany.es

 

 

Познакомьтесь с нашими марками на CPM МОСКВА

 

 

Уважаемые Господа:

 В отношении будущего и планов на дальнейшее развитие, своей основной целью компания поставила укрепление позиций на рынках Испании, Португалии и Франции и развитие других международных рынков, с основным упором на Россию. По результатам заключений маркетинговых и экономических исследований, мы считаем, что для наших торговых марок существует огромный потенциал, связанный с большим спросом в России на эксклюзивную одежду высокого качества и модного дизайна разработанную и изготовленную в Испании.

С учетом всего вышесказанного мы хотели бы начать сотрудничать с дистрибутором, работающем всём российском рынке. Если ваша компания заинтересовалась этим,  свяжитесь с нами или посетите наш стенд с 4 по 7 сентября на предстоящей выставке CPM-Москва, где мы сможем все обсудить в непосредственном общении и сможем показать Вам лично наши коллекции.

Дополнительную информацию вы можете найти на нашей странице веб www.dyzuany.es.

В надежде, что мы смогли пробудить Ваш интерес мы хотели бы приветствовать Вас лично в Москве.

Остаемся в Вашем полном распоряжении для любой требуемой консультации. 

С сердечными пожеланиями всего наилучшего.  

Марио Лопес – Заведующий отделом экспорта

DYZUANY, А/О.

 
 

BOSS SERVICES 

BOSS SERVICES ofrece la solución ideal para que los particulares dediquen su tiempo al descanso y calidad de vida.

Atenderemos las necesidades legales de su vivienda, su vehículo y de Usted mismo.

Estaremos vigilando por Usted el correcto funcionamiento de su vida en España.

Les ofrecemos la:

-        Recogida y/o recepción de su correo y demás correspondencia.

-        Atenderemos el seguimiento del pago de todo relacionado con su:

- Vivienda – agua, luz, teléfono, comunidad, IBI, Basura, prosegur, seguro hogar, ext.

- Coche  - IVTC, seguro, ext.

- Sus asuntos personales – Declaración de Renta y Patrimonio (si es residente), Declaración de Patrimonio para no residentes (si no es residente); seguro médico, ext.

 

 

-        Una secretaria personal para atender sus mensajes en España. Con un número propio de 952 o 902 la potente herramienta de BOSS online va ha atender sus llamadas recibidas, faxes y correo electrónico.

-        Chequeo y vigilancia de su vivienda en su ausencia, reparaciones y mantenimiento.

-        Reservas de restaurantes, entradas de espectáculos, organización de excursiones, tiempo libre y eventos.

 

Les atenderemos personalmente, según sus necesidades.

 

Les asesoramos sobre asuntos fiscales y laborales.

¡Ya no se preocupe más!

Llámenos y infórmese sin compromiso. 

 

BOSS SERVICES

es su Secretara y su Mayordomo del siglo XXI

 Y todo esto solo por 150 euros al mes. 

BOSS SERVICES

952 90 12 15

 952 92 52 41

692 88 20 20

 

BOSS SERVICES se ha creado como respuesta de la necesidad del mercado para profesionales liberales, autónomos, empresas de nueva creación y pymes. VEA EL FILLETO ADJUNTO.

Visto el gran éxito que ha tenido BOSS SERVICES, hemos ampliado nuestro servicio también para particulares.

¡Nuestro lema es EFICIENCIA! 

BOSS SERVICES

 

-

BOSS SERVICES

 BOSS SERVICES предлагает идеальные решения для того, что бы люди могли посвящать свое время лишь отдыху и наслаждению высоким качеством жизни.

 Мы возьмем на себя все необходимые дела, связанные с вашим жильем, автомобилем или касающимися лично Вас.

 Мы позаботимся о том, что бы Ваша жизнь в Испании была совершенно беззаботной.

 Мы предлагаем Вам:

 -        Получение и хранение адресованных Вам писем и любой другой корреспонденции.

-        Мы займемся своевременной выплатой всего связанного с вашим:

- Жильем – вода, свет, телефон, платы сообществ жильцов, налоги за недвижимость, уборку мусора, службы охраны, страховка и т.д.

- Автомобилем  - Тех. осмотр, страховка и т.д.

- Вашими личными делами – Декларация о Доходах и Собственности (Declaración de Renta y Patrimonio) (если вы являетесь резидентом), Декларация о Собственности для нерезидентов (Declaración de Patrimonio para no residentes) (если Вы не являетесь резидентом); медицинская страховка и т.д.

-        Личный секретарь для получения Ваших посланий в Испаии. С собственным номером, начинающимся на 952 или 902 мощное оборудование BOSS online будет получать Ваши телефонные звонки, факсы и электронную почту.

-        Периодические осмотры и проверки нормального состояния Вашего жилья в Ваше отсутствие, необходимые ремонты и поддержание его в нормальном состоянии.

-        Резервирование мест в рестроранах, заказывание билетов на спектакли, организация экскурсий, свободного времени и различных интересных событий.

Мы будем заниматься лично Вами и всем тем, что Вам нужно.

Мы проконсультируем Вас и поможем Вам во всех делах, связанных с администрацией, налоговыми и юридическими властями.

Вам не нужно будет уже ни о чем беспокоиться!

Позвоните нам и просто поинтересуйтесь! Мы объясним Вам все подробно. 

BOSS SERVICES

это Ваш секретарь и Ваш дворецкий XXI века.  

И все это всего лишь за 150 евро в месяц.

BOSS SERVICES

952 90 12 15

 952 92 52 41

692 88 20 20 

 

BOSS SERVICES был создан как ответ на имеюющиеся потребности свободных профессионалов, вновь создаваемых фирм и малых предприятий. ПОСМОТРИТЕ ПРИЛАГАЕМЫЙ ПРОСПЕКТ. 

Убедившись в большом успехе, который имеет BOSS SERVICES, мы расширили предоставление этих услуг так же и для частных лиц. 

Наш лозунг - ЭФФЕКТИВНОСТЬ! 

BOSS SERVICES

 

 
 

 Marbella, a 0 de Julio de 2007

 

Estimados Sres. XXXXXXXXXXXXXXX,

 

¡BIENVENIDOS A BOSS SERVICES!

 

Nos ponemos en contacto con Ustedes para informarle que ya está operativo su número de teléfono exclusivo. Nuestras secretarias responderán inicialmente en español a todas las llamadas con el siguiente saludo “Teléfono de los Sres. XXXXXXX, si dígame”. A continuación y según el interlocutor las llamadas podrán ser atendidas igualmente en ruso, alemán, inglés y francés.

 

Su nº teléfono exclusivo es el: +(34) 952 9x xx  vv.

 

Comuníqueselo a todas aquellas personas de su entorno familiar y profesional que crea conveniente.

 

También le hemos asignado un número de fax:+(34) 952 aa bb cc

 

Por último su cuenta de correo electrónico es: XXXXXXXXXXXXX@boss-services.net.

Podrá acceder a sus e-mails directamente a través de la web:

http://webmail.boss-services.net.

 

Nombre usuario: XXXXXXXXX

Contraseña: YYYYYYYYY

  

En breve nos pondremos en contacto con Usted para que nos indique de qué forma quiere recibir la correspondencia y los mensajes obtenidos a través de su teléfono, fax y/o e-mail en BOSS SERVICES.

 En nombre de todo el equipo, quisiera agradecerles nuevamente la confianza depositada en nosotros.

 Muy atentamente,

 Eva Blasberg

Socia director

 

-

 Марбелья, 0 июля 2007 года

 

Уважаемые Господа. XXXXXXXXXXXXXXX,

 

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В BOSS SERVICES!

 

Мы связываемся с Вами, что бы сообщить, что номер Вашего личного телефона уже введен в действие. Наши Секретарши начнут разговор следующими словами, сказанными на испанском языке отвечая на все телефонные звонки, принятые на Ваш номер: “Телефон Господ ХХХХХХХХХХ, слушаю Вас”. Затем, в зависимости от языка, на котором будет говотить собеседник разговор будет продолжен на русском, немецком английском или французском языках.

 

Номер Вашего личного телефона: +(34) 952 9x xx vv.

 

Сообщите этот номер всем тем Вашим близким, родным, знакомым и коллегам по работе, кому Вы сочтете нужным знать его.

 

Вам так же назначен следующий номер факса:+(34) 952 aa bb cc

 

И наконец, адрес Вашей электронной почты: XXXXXXXXXXXXX@boss-services.net.

Вы сможете войти в ваш ящик электронной почты непосредственно из страницы Веб:

http://webmail.boss-services.net.

 

Имя: XXXXXXXXX

Пароль: YYYYYYYYY

 В скором времени мы свяжемся с Вами и попросим указать нам в какой форме вы хотели бы получать корреспонденцию, полученную нами на Ваше имя и послания, полученные на ваш номер телефона, факс и/или эл. почту.

 От имени всей нашей группы я еще раз хочу поблагодарить Вас за то доверие, которое Вы нам оказываете.

 С наилучшими пожеланиями,

 Eva Blasberg

Директор – совладелец.

 

 

Sr. Marek Belka

Secretario Ejecutivo

Comisión Económica de las Naciones Unidas  para Europa (CEPE)

Palais des Nations

8-14 Avenue de la Paix

CH-1211 Geneva 10

Suiza

 

Reconociendo la importancia de la participación de Organizaciones no gubernamentales en las conferencias pasadas de Naciones Unidas,

 Recordando la considerable contribución de las ONGs en la Segunda Asamblea Mundial sobre envejecimiento, celebrada en Madrid, y particularmente en las posteriores reuniones para la Conferencia Ministerial de Berlín sobre envejecimiento,

 Considerando que dos de las ONGs participantes fueron miembros del comité preparatorio de la Estrategia Regional de Implementación (RIS) y que cinco representantes de ONGs introdujeron propuestas a la negociación de la "Task Force," abierta en el marco de la Estrategia Regional de Implementación,

 Elogiamos al Gobierno de España por su apoyo a la participación e incorporación de las ONGs al proceso,            

 Por lo tanto,  recomendamos fuertemente que este mismo acercamiento efectuado  en la Conferencia Ministerial de Berlín se aplique también en León para garantizar que la participación de la sociedad civil sea incluida en un futuro en el marco de trabajo de la CEPE sobre envejecimiento.             

 Las ONGs reunidas en Madrid el 13 de Junio, rogamos encarecidamente que esta metodología sea adoptada.

 

-

Г-н. Марек Белка

Ответственный секретарь

Экономическая Комиссия Организации Объединенных Наций для Европы (CEPE)

Palais des Nations

8-14 Avenue de la Paix

CH-1211 Geneva 10

Suiza

Швейцария

 Признавая  важность участия Неправительственных Организаций (НПО) в прошедших конференциях Организации Объедиенных Наций,

Помня значительный вклад НПО в проведение Второй Всемирной Ассамблеи по вопросам старения, проводившейся в Мадриде и особенно в последующих совещаниях во время конференции на высшем уровне, которая проводилась в Берлине и была посвещена проблемам старения,

 Учитывая, что две из принимавших участие НПО являлись членами подготовительного комитета по Региональной Стратегии Внедрения (RIS) и что пять представителей НПО подали свои предложения для обсуждения их в инициативной группе  "Task Force," которая была создана в рамках Региональной Стратегии Внедрения,

 Хотим произнести похвальные слова в адрес Правительства Испании за его поддержку в участии и привлечении НПО к этому процессу,

 Как следствие вышесказанного, мы настойчиво рекомендуем, что бы это ясное сближение, проявившееся на конференции, проводившейся на высшем уровне в Берлине было бы осуществлено так же и в Леоне, гарантируя тем самым будущее участие широких слоев общества в рамках работы CEPE о проблемах старения.

 Мы, представители различных НПО, собравшиеся в Мадриде 13-го июня, горячо призываем всех принять и развивать этот метод.  

 

 

BEJORAMA,S.L.

SINCE 1964

 Estimados clientes y colaboradores,

 Tenemos el placer de ofrecerle nuestro catalogo 2007-2008 con todas nuestras novedades.Esperamos que este catalogo sea de su interés y nos ayude a mejorar nuestra relación comercial y personal. 

BEJORAMA,S.L. fue fundada en  1964 y desde entonces seguimos apostando por la alta calidad y diseño en nuestros productos y nos esforzamos día a día en mantener el mejor servicio para nuestros clientes.

 Deseamos que sigan confiando en nosotros y en nuestro producto.

......

-

BEJORAMA,S.L.

Работаем с 1964 года

Уважаемые Клиенты и Сотрудники.

Нам приятно предложить Вам наш каталог на 2007-2008 годы, в который включены все наши новые продукты. Мы надеемся, что этот Каталог будет интерестен для Вас и поможет нам улучшить наши коммерческие и личные отношения.

BEJORAMA,S.L. была основана в 1964 и с тех пор мы постоянно стараемся улучшить качество и внешний вид наших продуктов и каждый день занимаемся улучшением предоставления услуг для наших клиентов.

Мы хотели бы что бы Вы продолжали доверять нам и нашей продукции.

....

 
    -    
    -    

 

Barcelona, 7 marzo de 2007

Apreciado Sr. / Sra.

 

Queremos agradecer su interés, visitando nuestro stand 7-5C66, de la pasada Feria CPM Collection Première Moscow. 

         

Como ya les comentamos somos una empresa familiar con sede en Barcelona. Nuestra marca Alazán 1949, con mas de 50 años en el mercado, está dirigida en la actualidad por la 3ª generación, de forma joven y dinámica, apostando por un producto artesanal sin dar la espalda a las nuevas técnicas industriales de confección. 

         

Esperamos volverles a ver en la próxima edición de Septiembre donde presentaremos nuestra nueva colección de Camisas Verano 08.

 

Si lo desean pueden visitar nuestra web (www.alazan.biz).

 

Lorenzo Diago

General Manager

ldiago@alazan.biz 

 

Sorrel Difusión S.A.

Manresa-Nave 3

08911 Badalona (Spain) 

Tel.: (+0034) 93 464 07 36

Fax: (+0034) 93 384 60 88

 

-

    Барселона, 7 марта 2007 года.

             Уважаемый Господин / Госпожа.

        Настоящим письмом хотим поблагодарить Вас за Ваш интерес, проявленный к нам во время посещения нашего стенда 7-5C66 на тольк что прошедшей Выставке CPM Collection Première Moscow.

           Как мы уже рассказывали Вам, мы являемся семейной фирмой,  главное представительство которой, находится в Барселоне. Марка наших продуктов Alazán 1949 находится на рынке уже более 50 лет и в настоящее время управляется третьим поколением ее владельцев, молодыми и динамичными людьми, делающими упор на индивидуальное изготовление продукции, но не забывая и о новых, промышленных методах кройки и шитья.

           Мы надеемся снова увидеть Вас на следующей Выставке в сентябре этого года, где мы представим нашу новую коллекцию продукции Рубашка Лето 08.

 Мы приглашаем Вас так же посетить нашу страницу в Интернете (www.alazan.biz).

 Лоренцо Диаго

Генеральный Директор

ldiago@alazan.biz

Адрес:

Sorrel Difusión S.A.

Manresa-Nave 3

08911 Badalona (Spain)

 Tel.: (+0034) 93 464 07 36

Fax: (+0034) 93 384 60 88

 

 

         

 

...

Page nº 2

 

Waterproofing of Building, Industrial Facilities, Cellars, Parkings, Terraces, Tanks, Foundations...

 

Innovating in the field of waterproofing in Spain, wilst following tendencies very well established in the world market, ATARFIL  offers a product with high natural flexibility and dimensional stability, completely free from plasticizers. It is also the result of an industrial process very respectful with the enviroment in which no chemical components have been used. So it is that the raw material (involved in the process) would be certified to store drinking water.

 

 

Atartec is a polyolefin based synthetic geomembrane  consisting mainly of very low density polyethylene (VLDP) or polypropylene (PP) polymers and especially designed to waterproof  different kinds of roofings, industrial facilities, cellars, and underground car parks.

......

- ...

Страница № 2

 

Гидроизоляция зданий, промышленных помещений, подвалов, подземных гаражей, террас, резервуаров....

 

Внедряя инновационные решения в области гидроизоляции в Испании, и в то же время, следуя за прочно укоренившимися тенденциями, фирма ATARFIL  предлагает изделие, обладающее высокой естественной гибкостью и стабильностью размеров с полным отсутствием пластификаторов. Кроме того, оно является результатом промышленного технологического процесса, учитывающего требования экологии, при котором не использовались никакие химические компоненты.  Степень удовлетворения требований экологии может подтвердить тот факт, что сырье (применяемое в технологическом процессе) можно было бы сертифицировать для хранения питьевой воды. 

 Atartec – это синтетическая изоляционная геопленка на основе полиолефина, которая в основном состоит из полимеров полиэтилена очень низкой плотности (VLDP) или  полипропилена (РР), и специально предназначена для гидроизоляции различных видов кровли, промышленных помещений, подвалов и подземных гаражей.

.....

 

 

WIDTH

THICKNESS

APPLICATIONS

 Coverings exposed or not to UV and terraces in general. Basements and underground car parks with different requirements. The choice of material will depend on the demands that the geomembrane will be subject to.

 

 Not only protected roof coverings but also coverings for industrial facilities allowing in this way a visual inspection of the resistant support or the formation of slopes without special requirements of UV rays exposure. Terraces, basements and underground car parks.

 

 Coverings exposed or not to UV rays and terraces where high dimensional stability and mechanical resistance is required. Basements and underground car parks very demanding from a mechanical point of view.

 

 Coverings not exposed to UV rays where high dimensional stability and mechanical resistance are required. Basements and underground car parks with high mechanical demands.

 

 (*) Also available in 0,8mm.

. All the membranes are manufactured by calandered achieving in this way the maximum regularity in thickness (4%).

. The standard length of manufacture is 30m, 25m y 20m for thickness 1mm, 1,2mm and 1,5mm respectively (other lengths are available on request).

. For any other geomembranes not included in the attached table (special width or thickness) please contact our plant.

. Other colours are available on request.

 Roofing Products

...

-

ШИРИНА

ТОЛЩИНА

ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ

 Покрытия, подвергающиеся или не подвергающиеся воздействию ультрафиолетовых лучей и всякого рода террасы. Подвальные помещения и подземные гаражи с различными требованиями. Выбор материала будет зависеть от тех требований, которым будет подвергаться изоляционная геопленка.

 Не только защищенные кровельные покрытия, но и покрытия для промышленных помещений, позволяющие таким образом  осуществлять визуальный осмотр защитной опоры или структуры откосов без специальных требований по воздействию ультрафиолетовых лучей. Террасы, подвальные помещения и подземные гаражи.

 Покрытия, подвергающиеся или не подвергающиеся воздействию ультрафиолетовых лучей и террасы, где необходима высокая стабильность размеров и механическая прочность.  Подвальные помещения и подземные гаражи с повышенными механическими требованиями.

 Покрытия, не подвергающиеся воздействию ультрафиолетовых лучей и террасы, где необходима высокая стабильность размеров и механическая прочность.  Подвальные помещения и подземные гаражи с повышенными механическими требованиями.

 (*) так же имеется в наличии толщиной 0.8 мм

* Все изоляционные пленки изготовлены путем каландрования с достижением за счет этого максимальной равномерности по толщине (4%)

* Стандартная технологическая длина – 30 м, 25 м, и 20 м толщиной соответственно 1 мм, 1.2 мм и 1.5 мм (другие длины возможны по запросу).

*По вопросу каких-либо других изоляционных геопленок, которые не представлены в прилагаемой таблице (специальная ширина или толщина) просим Вас обращаться на наше предприятие.

* Другие расцветки возможны по запросу.

 Кровельные материалы

....

 

 

(Universidad de Navarra)

La guerra de precios lastrará las cuentas de los fabricantes europeos de coches en 2005.

 ...

La subida de las materias primas y la fortaleza del euro frente al dólar también afectará a la rentabilidad de las marcas, que caerá al 2,9 por ciento, frente al 3,5 por ciento de finales de 2004.

La guerra de precios que se ha desatado en el mercado de automóviles y la subida de los precios de las materias primas, especialmente del acero, lastrarán las cuentas de los fabricantes europeos este ejercicio. Volkswagen, Renault, Bmw y el resto de firmas del continente europeo cerrarán el año con un beneficio operativo de 9.532 millones de euros, lo que supone una reducción del quince por ciento en comparación con el ejercicio anterior, según un informe del banco de negocios Morgan Stanley.

Lo más preocupante es que la rentabilidad del sector se situará en mínimos históricos con un margen del 2,9 por ciento, frente al 3,5 por ciento de 2004.

La fortaleza del euro, que reduce la competitividad de las exportaciones, es el tercer elemento que está lastrando las cuentas de los fabricantes europeos. En total, el beneficio operativo se reducirá en 1.700 millones de euros por la fortaleza de la divisa europea.

La guerra de descuentos y la subida de las materias primas costarán, cada una, otros 1.700 millones de euros a las cuentas de las empresas europeas. En España, uno de los mercados más agresivos en precios, las firmas ofrecen de media un descuento de 1.501 euros por vehículo, según los datos de Faconauto, la asociación española de concesionarios.



Ventas
 

La marcha del mercado europeo tampoco ayudará a salvar las cuentas de las marcas. Las ventas en el primer trimestre del año han caído un 3,3 por ciento, hasta 3,986 millones de unidades, y cerrarán el ejercicio, según las estimaciones de Acea, la patronal europea del sector, con una reducción del uno por ciento.

El gran problema de las ventas de coches en Europa es Alemania y Francia, los dos mercados más fuertes del continente, cuyo consumo no acaba de despegar. En España, tras cerrar 2004 con un récord absoluto de ventas (más de 1,5 millones de unidades), el mercado se ha tomado un respiro y retrocedió un ligero 0,1 por ciento en el primer trimestre...

....

 

-

(Университет Наварры)

Война цен ляжет балластом на счета европейских изготовителей автомобилей в 2005 году.

 ...

Увеличение цен на сырье и дороговизна евро в отношении к доллару тоже повлияют на рентабельность изготовления автомобилей, которая упадет до 2,9% вместо 3,5% отмеченных к концу 2004 года.

 Разразившаяся война цен на рынке производства автомобилей а так же увеличение цен на сырье и в особенности на сталь,  легли балластом на счета европейских производителей в течении последнего года. Volkswagen, Renault, BMV и другие фирмы европы закроют отченый период года с доходами 9.532 миллиона евро, что означает уменьшение этих доходов на 15% по отношению к периоду прошлого года. Такова информация распространенная банком Morgan Stanley.

 Наибольшую озабоченность вызывает то, что  рентабельность сектора установится таким образом на исторически минимальных значениях в 2,9% против 3,5% отмеченных в 2004 году.

 Дороговизна евро, которая уменьшает конкурентоспособность экспорта продуции является третьей составляющей балласта лежащего на счетах европейских производителей. В общем счете из за высокой цены европейской валюты, доходы уменьшатся на 1700 миллионов евро.

 Как война снижений цен на продажу продукции так и повышние цен на сырье, будут стоить, каждый из них 1.700 миллионов евро европейским производителям. В Испании, одним из самых агрессивных рынков в отношении  ценообразования, фирмы предлагают  сброс цен при продаже каждого автомобиля, 1.501 евро, согласно данным Faconauto, ассоциации фирм занимающихся продажей автомобилей.

 Продажа

 Состояние европиейского рынка тоже не позволяет надеятся на спасение счетов производителей автомобилей. Продажа за первые три месяца года упала на 3,3% и достигла 3986 миллионов единиц. По прогнозам Acea  (комитета европейских производителей) общее падение продаж к концу года приблизится к 1%.

 Наибольшей заботой в отношении продажи автомобилей в Европе являются Германия и Франция, два самых потенциально больших рынка в Европе, чье потребление пока не может восстановиться. В Испании, после после абсолютного рекорда, достигнутого в 2004 году (больше 1,5 миллиона единиц), рынок немного успокоился и слегка уменьшился (на 0,1%) в первые три месяца. ......

...

 

 

 

(IESE Universidad de Navarra)

 

IESE e Instituto de Empresa entran en el 'top.                    

...

La estadounidense Wharton sigue siendo la mejor para estudiar un MBA. Las escuelas norteamericanas han notado en las peticiones de admisión la mayor competencia europea. Esade, IESE e Instituto de Empresa se encuentran entre las primeras escuelas europeas en cuanto a incremento salarial tras la finalización del máster.

 

 

El esfuerzo año tras año, la constante mejora del profesorado y de la calidad de los másters, la mayor representación internacional del alumnado, la mayor dedicación a la investigación y el interés por ajustarse los objetivos han dado sus resultados. Las dos principales escuelas de negocios españolas, IESE e Instituto de Empresa, lograron este año un avance significativo en el ránking que anualmente elabora el diario Financial Times (FT) para identificar a las mejores escuelas de negocio del mundo para estudiar un full time MBA o programa en dirección de empresas a tiempo completo. IESE e Instituto están ahora entre las quince mejores del mundo, algo que no ocurre en ningún otro sector español. Por sexto año consecutivo, el liderazgo está en manos de Wharton, la escuela de negocios de la Universidad de Pensilvania.

¿Cuáles son los secretos de IESE e Instituto de Empresa para llegar tan alto? "Nos esforzamos en consolidar el carácter global del programa, con una selección muy cuidada para tener una alta representación internacional en el alumnado, con estudiantes norteamericanos, europeos, sudamericanos o asiáticos. Sabemos que esta diversidad es un elemento muy enriquecedor para el aprendizaje ahora y para el progreso profesional del alumnado después porque ya aquí aprende a ejercitarse en entornos culturales muy diferentes", dice Juan Antonio Galán, director asociado del IESE de Madrid.

Pioneros en Europa

El IESE fue la primera de Europa que en 1964 puso en marcha un programa MBA para ejecutivos. "Nos inspiramos mucho en Harvard Business School e incluso el rector vino entonces a entregar el diploma a la primera promoción", recuerda Galán. En estos cuarenta años, y especialmente en los últimos, el IESE ha potenciado aspectos como los programas de intercambio.

Durante un trimestre, los alumnos del IESE se intercambian con alumnos de escuelas como Wharton, IMD, Stanford, London Business School y un largo etcétera. "Tenemos uno de los mejores programas de intercambio del mundo", presume Galán.

Además de aumentar el número de cursos optativos para ajustarse así al perfil que busca el estudiante o para reforzar algunas de sus capacidades, el IESE está poniendo especial interés en fomentar una variedad de salidas profesionales para que no todo quede limitado a la consultoría o la banca de inversión, como durante muchos años ha ocurrido con los másters. Más alumnos internacionales, más doctorados y más profesores internacionales. "El año pasado incorporamos ocho nuevos profesores y sólo dos eran españoles, uno venía de Harvard y el otro de Nueva York. Este año ficharemos otros seis", anuncia Galán.

Los secretos del éxito del IESE, con el puesto decimotercero en el ránking del FT, no distan mucho de los del Instituto de Empresa, que en los últimos años ha dado un salto espectacular pese a ser un de las más jóvenes escuelas de negocios: inició sus MBA en 1975. Este año pasa del puesto vigesimosexto al decimoquinto.

 

Apuesta por la calidad

"Hemos mejorado en aspectos como ....

 

-

(Школа бизнеса IESE Университета Наварры)

Школы бизнеса IESE И Instituto de la Empresa являются одними из лучших.

...

Американская Wharton продолжает быть лучшей школой для изучения бизнеса и получения диплома Мастер Деловой Администрации. Анализ количества поступающих заявлений на учебу в Американске школы бизнеса свидетельствует об увеличении конкуренции Европейских школ. IESE и Instituto de la Empresa находятся в числе лучших европейских школ бизнеса по критерию увеличения зарплаты ее слушателей после окончания курса и получения диплома.

Постоянные усилия, прикладываемые год за годом, по улучшению качества преподавания и качества обучения, увеличению учащихся с разных стран, углублению в области исследований и интерес в достижении более точных и оптимально поставленных целей ­ дали свои результаты. Две основные испанские школы бизнеса, IESE и Instituto de la Empresa достигли в этом году значительного прогресса в рейтинге, ежегодно вырабатываемом Financial Times с целью определения лучших школ бизнеса в мире для изучения курсов Мастер или Управления Фирмами с очным обучением. IESE и Instituto de la Empresa находятся сейчас среди лучших 15­и школ мира. Шестой год подряд этот список возглавляет Wharton, школа бизнеса Университета Пенсильвании.

В чем­же заключается секрет IESE и Instituto de la Empresa, который помог им  дойти до таких высот? “Мы прилагаем все усилия, что бы укрепить всеохватывающий характер программы, занимаемся очень тщательным отбором учащихся, для достижения большого присутствия иностранных слушателей, в том числе североамериканцев, европейцев и студентов из азиатских стран. Мы знаем, что такое разнообразие является очень обогощающим элементом как сейчас так и для последующего продвижшния наших студентов в будущем, потому что они сейчас уже учатся работать в самых разнообразных культурных средах” ­ утверждает Хуан Антонио Галан, один из директоров школы бизнеса IESE  Мадрида.

Первые в Европе.

Школа бизнеса IESE была первой в Европе, которая в 1964 году, начала программу Администации Бизнеса для Руководителей. “Мы очень много взяли от опыта Школы Бизнеса Гарварда, и даже пригласили их ректора на вручение дипломов нашму первому выпуску” ­ вспоминает Галан. За эти сорок лет и в особенности за последние годы, школа IESE укрепило разные составляющие программы, такие, как например, программу по обмену студентов.

В течении трех месяцев учащиеся IESE занимают места в таких школах бизнеса как Warton , IMD, Stanford, London Business School и многих многих других. “Наши программы по обмену студентами ­ одни из самых лучших в мире”  утверждает Галан.

Кроме увеличения числа действующих курсов и предложения, таким образом, той схемы обучения, которую ищет каждый отдельный студент, или для того что бы усилить ту или иную их характеристику, IESE прилагает постоянные усилия для увеличиения разнообразия профессиональных «выходов» для своих студентов. Раньше, в течении многих лет, основные профессиональные выходы вели в банковскую систему и в консультационные фирмы. Таких «ограничений» не должно быть. Больше учащихся и больше преподавателей из других стан. “В прошлом году мы взяли девять новых преподавателей и только двое из них были испанцами, один пришел из Гарварда, и другой из Нью Иорка. В этом году мы примем ещё шесть человек” ­ заявляет Галан.

Секреты успеха IESE в достижении тринадцатого места в ранкинге Financial Times не сильно отличаются от секретов другой испанской школы бизнеса Instituto de la Empresa, которая в последние годы сделала большой шаг, несмотря на то, что она является одной из самых недавних. Она начала свои программы Мастер Деловой Администрации в 1975 году. В этом году эта школа перешла с двадцать шестого места на пятнадцатое.

Ставка на качество.

 “Мы улучшили такиe